11th - 21st Chaupai...


...
ਸੰਤਨ ਦੁਖ ਪਾਏ ਤੇ ਦੁਖੀ ॥ ਸੁਖ ਪਾਏ ਸਾਧਨ ਕੇ ਸੁਖੀ ॥

Sa[n]than Dhukh Paa-ae Thae Dhukhee; Sukh Paa-ae Saadhhan Kae Sukhee
Parameshwar-Vaheguru Ji have such a nature that whenever the Sant/Mahapurash/Saints (who recite Vaheguru Ji’s Name every breath) face suffering then Parameshwar-Vaheguru Ji’s mind suffers as well and those Mahapurakhs (who subject their bodies and minds to spiritual practice/Saadhhan) receive peace then Parameshwar-Vaheguru Ji’s mind is at peace...

ਏਕ ਏਕ ਕੀ ਪੀਰ ਪਛਾਨੈ ॥ ਘਟ ਘਟ ਕੇ ਪਟ ਪਟ ਕੀ ਜਾਨੈ ॥੩੮੮॥
Aek Aek Kee Peer Pachhaanai; Ghat Ghat Kae Pat Pat Kee Jaanai
That Parameshwar-Vaheguru Ji recognizes each and every being’s pain/suffering. [They know about what is within every beings' bodies and their (pat = curtain) meaning Vaheguru Ji know what they are hiding behind the curtain of their heart...

ਜਬ ਉਦਕਰਖ ਕਰਾ ਕਰਤਾਰਾ ॥ ਪ੍ਰਜਾ ਧਰਤ ਤਬ ਦੇਹ ਅਪਾਰਾ ॥
Jab Udh-karakh Karaa Karthaaraa; Prajaa Dhharath Thab Dhaeh Apaaraa
When that Creator/Designer/Architect Vaheguru Ji (Udhkarakh =) had the thought/plan to create the Universe, then at that time the (Apaaraa =) Endless body of the Universe was taken on [Vaheguru Ji]
In other words: (Udhkarakh = when Vaheguru Ji pulled their breaths in
then They took on the Form of this Entire World)

ਜਬ ਆਕਰਖ ਕਰਤ ਹੋ ਕਬਹੂੰ ॥ ਤੁਮ ਮੈ ਮਿਲਤ ਦੇਹ ਧਰ ਸਭਹੂੰ ॥੩੮੯॥
Jab Aa-karakh Karath Ho Kab-hoo[n]; Thum Mai Milath Dhaeh Dhhar Sabh-hoo[n]
When Vaheguru Ji (Aakarkh =) have the thought/plan to wrap up/remove the entire world then - in other words: Oh Vaheguru Ji! When You let your breaths out then all of the beings with bodies (Dhaeh Dhhar) merge back into You... 

ਜੇਤੇ ਬਦਨ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਧਾਰੈ ॥ ਆਪੁ ਆਪੁਨੀ ਬੂਝਿ ਉਚਾਰੈ ॥
Jaethae Badhan Srisat[i] Sabh Dhhaarai; Aap[u] Aapunee Boojh[i] Uchaarai
As many as there are (Badhan =) Bodies of the Universe’s Beings which You have taken on, Everyone/All of them (Boojh =) understand based on their own [subjective] understanding and describe their qualities based on their own knowledge.
ਤੁਮ ਸਭ ਹੀ ਤੇ ਰਹਤ ਨਿਰਾਲਮ ॥ ਜਾਨਤ ਬੇਦ ਭੇਦ ਅਰੁ ਆਲਮ ॥੩੯੦॥
Thum Sabh Hee Thae Rahath nir-aalam; Jaanath Baedh Bhaedh Ar[u] Aalam
But You-Vaheguru Ji are (niraalam = nirlaep = detached/unaffected), this (Bhaedh =) secret has been described by Spiritual Scriptures like the Veda’s and by the world of scholars, spiritually knowledgeable (Aalam)...

ਨਿਰੰਕਾਰ ਨ੍ਰਿਬਿਕਾਰ ਨ੍ਰਿਲੰਭ ॥ ਆਦਿ ਅਨੀਲ ਅਨਾਦਿ ਅਸੰਭ ॥
nira[n]kaar nribikaar nri-la[n]bh; Aadh[i] Aneel Anaadh[i] Asa[n]bh
That Vaheguru Ji are (nirankaar = free from the Illusionary Expansion/Manifestation of Maya), (nribikaar = free from being subject to vices such as lust, anger, etc) and (nrilanbh = free from being dependent),(Aadh[i] = Kaaran Roop = Causal Form; Aneel = Free from being measured/counted; Anaadh[i] = Free from being created/born; Asanbh = The Wonderful Form)

ਤਾ ਕਾ ਮੂੜ ਉਚਾਰਤ ਭੇਦਾ ॥ ਜਾ ਕੋ ਭੇਵ ਨ ਪਾਵਤ ਬੇਦਾ ॥੩੯੧॥
Thaa Kaa Moorr Uchaarath Bhaedhaa; Jaa Ko Bhaev na Paavath Baedhaa
The ignorant people say they can tell the secrets of Akaal Purakh Vaheguru Ji,
The One whose mystery could not be understood by the Veda’s. Meaning: They are displaying their ignorance...

ਤਾ ਕੌ ਕਰਿ ਪਾਹਨ ਅਨੁਮਾਨਤ ॥ ਮਹਾ ਮੂੜ ਕਛੁ ਭੇਦ ਨ ਜਾਨਤ ॥
Thaa Kau Kar[i] Paahan Anumaanath; Mahaa Moorr Kachh[u] Bhaedh na Jaanath
There are such heavily ignorant people who speculate that the All Powerful/Almighty Akaal Purakh Vaheguru Ji are the (Paahan =) the unconscious stone but the real Vaheguru Ji we cannot understand any of their mysteries...

ਮਹਾਦੇਵ ਕੌ ਕਹਤ ਸਦਾ ਸਿਵ ॥ ਨਿਰੰਕਾਰ ਕਾ ਚੀਨਤ ਨਹਿ ਭਿਵ ॥੩੯੨॥
Mahaa-Dhaev Kau Kahath Sadhaa Siv; nira[n]kaar Kaa Cheenath nah[i] Bhiv
Some refer to (Mahadhaev =) Shiv Ji as the Sadhaa Shiv (the Eternal Form of Bliss/Peace) but they do not know the mysteries of the Formless Vaheguru Ji...

ਆਪੁ ਆਪੁਨੀ ਬੁਧਿ ਹੈ ਜੇਤੀ ॥ ਬਰਨਤ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਤੁਹਿ ਤੇਤੀ ॥
Aap[u] Aap[u] Budhh[i] Hai Jaethee; Barnath Bhi[n]n Bhi[n]n Thuh[i] Thaethee
Oh Vaheguru Ji! How much ever mental capacity a being has, or in other words: how much ever individually someone understands, so do they all describe You in various different ways.

ਤੁਮਰਾ ਲਖਾ ਨ ਜਾਇ ਪਸਾਰਾ ॥ ਕਿਹ ਬਿਧਿ ਸਜਾ ਪ੍ਰਥਮ ਸੰਸਾਰਾ ॥੩੯੩॥
Thumraa Lakhaa na Jaa-i Pasaaraa; Kih Bidhh[i] Sajaa Prathham Sa[n]saaraa
Your Expanse of this Universe is so big that no one can truly understand anything about it such as the size of the universe. First somehow - You have made the world, this topic is away from human mind’s limited understanding

ਏਕੈ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪਾ ॥ ਰੰਕ ਭਯੋ ਰਾਵ ਕਹੀ ਭੂਪਾ ॥
Aekai Roop Anoop Saroopaa; Ra[n]k Bhayo Raav Kahee Bhoopaa
That Parameshwar-Vaheguru Ji went from the Form of 1 to the Form of Multiple (Anoop =) Incomparable (no examples can be used to compare). At some point, they are a (Rank =) Impoverished being and sometimes, they are (Bhoopaa =) a Master of Earth, King). In other words, even the king of kings (emperor).

ਅੰਡਜ ਜੇਰਜ ਸੇਤਜ ਕੀਨੀ ॥ ਉਤਭੁਜ ਖਾਨਿ ਬਹੁਰਿ ਰਚਿ ਦੀਨੀ ॥੩੯੪॥
A[n]daj Jaeraj Saethaj Keenee; Uthbhuj Khaan[i] Bahur[i] Rach[i] Dheenee
That Parmeshwar-Vaheguru Ji have created the life forms from the four sources: (Andaj =) those born from an egg, (Jaeraj =) those born from placenta, (Saethaj =) sweat/bacteria born), (Uthbhuj =) those that are born from tearing the earth ie vegetation, plants, etc.

ਕਹੂੰ ਫੂਲਿ ਰਾਜਾ ਹ੍ਵੈ ਬੈਠਾ ॥ ਕਹੂੰ ਸਿਮਟਿ ਭਯੋ ਸੰਕਰ ਇਕੈਠਾ ॥
Kahoo[n] Phool[i] Raajaa Hvai Baittaa; Kahoo[n] Simat[i] Bhayo Sa[n]kar Ikaittaa
Parameshwar-Vaheguru Ji have these peculiar spectacles, sometimes they are king sitting atop a throne and (Phool[i] =) while pleased and (Simat[i] =) closing the senses, and (Ikaittaa =) gathering the waves of the mind like (Sankar =) Shiv Ji, in other words: sits in deep meditation like a Sanyasi (renunciate hermit/saadhu)

ਸਗਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਦਿਖਾਇ ਅਚੰਭਵ ॥ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਸਰੂਪ ਸੁਯੰਭਵ ॥੩੯੫॥
Sagree Srist[i] Dhikhaa-i Acha[n]bhav; Aadh[i] Jugaadh[i] Saroop Suya[n]bhav
After displaying the entire creation/universe’s (Achanbhav =) Wonderful spectacles, Vaheguru Ji - Themselves are (Aadh[i] Jugaadh[i] =) Always/Forever (Suyanbhav =) the Self Existing Form...

ਅਬ ਰਛਾ ਮੇਰੀ ਤੁਮ ਕਰੋ ॥ ਸਿਖ੍ਯ ਉਬਾਰਿ ਅਸਿਖ੍ਯ ਸੰਘਰੋ ॥
Ab Rachhaa Maeree Thum Karo; Sikhy Ubaar[i] Asikhy Sa[n]gharo
Oh Vaheguru Ji! Now, only You protect me and save the Sikhs of the Guru’s House, and destroy those who are (Asikhy =) against the Sikhs...

ਦੁਸਟ ਜਿਤੇ ਉਠਵਤ ਉਤਪਾਤਾ ॥ ਸਕਲ ਮਲੇਛ ਕਰੋ ਰਣ ਘਾਤਾ ॥੩੯੬॥
Dhust Jithae Uttvath Uthpaathaa; Sakal Malaechh Karo RaN Ghaathaa
As many cruel people have arisen,
Please destroy those [same ones] with bad intentions in the (RaN =) the battlefield...

ਜੇ ਅਸਿਧੁਜ ਤਵ ਸਰਨੀ ਪਰੇ ॥ ਤਿਨ ਕੇ ਦੁਸਟ ਦੁਖਿਤ ਹ੍ਵੈ ਮਰੇ ॥
Jae Asi-dhhuj Thav Sarnee Parae; Thin Kae Dhust Dhukhith Hwai Marae
Oh Vaheguru Ji (Asi-dhhuj =) who has a Kirpan as part of their Battle Standard! Those beings who have fallen into Your Sanctuary, their (Dhust =) enemies (who have caused them suffering) have died...

ਪੁਰਖ ਜਵਨ ਪਗੁ ਪਰੇ ਤਿਹਾਰੇ ॥ ਤਿਨ ਕੇ ਤੁਮ ਸੰਕਟ ਸਭ ਟਾਰੇ ॥੩੯੭॥
Purakh Javan Pag[u] Parae Thihaarae; Thin Kae Thum Sa[n]kat Sabh Taarae
Oh Akaal Purakh Vaheguru JI! Whichever beings fall at Your (Pag =) Feet, You have (Taarae =) delayed or removed their (Sankat =) Pain and Chaos...

-

Our Parent Group